首页 > 海外风采 > 海外文摘 >  正文

黄昏和黎明

2017-08-29360doc个人图书馆泰戈尔

  这里,黄昏已经降临。太阳神哟,你那黎明现在沉落在哪个国度、哪个海滨?

  这里,晚香玉在黑暗中微微颤动,宛如披着面纱的新娘,羞涩地立在新房之门;清晨之花——金香木,又在哪里争芳斗妍?

  有人醒来了、黄昏点燃的灯火已经熄灭,夜里编好的白玫瑰花环也已调落。

  这里,家家的柴扉紧闭;那里,户户的窗子洞开.这里,船靠岸,渔民人睡;那里,和风扬起了篷帆。

  人们离开客店,面向东方走去;晨光映在他们的脸上,他们的渡河之资至今还没有偿还。一双双黑黑的眼睛,透过路旁的一扇扇窗子,含着怜悯的渴望,正在凝视着他们的背影。大路在他们面前打开了朱红的请帖:“为你们一切都准备就绪。”随着他们心潮的节奏,胜利之鼓已经擂响。

  这里,所有的人都乘坐这日暮之舟向黄昏的晚霞中渡去。

  在客店的院子里,他们铺下破衣烂衫,倒下来栖身;有的孤独一人,有人还带着疲惫的伴侣;在黑暗中,无法看清前面的路上是什么,现在他们只是悄声细语地谈论着所经过的路上发生的事;交谈的话语中断了,继而一片沉寂;然后。他们从院子里抬头仰望,北斗七星正悬挂在天宇。

  太阳神哟,这个黄昏立在你的左侧,而那个黎明却在你的右边伸展腰肢。请你让它们联合起来吧!让这黄昏的阴影和朝霞的光辉互相拥抱和亲吻吧!让这黄昏之曲为那黎明之歌祝福吧!



分享到:
  •     已有条评论
最新评论